Загрузка данных


Русский	Казахский	English
Реабилитация и банкротство	Банкрот және оңалту	Rehabilitation and Bankruptcy
Информационные сообщения о проведении конкурса по закупу услуг по оценке имущества (активов) должника	Борышкерлердің мүлкін (активтерін) бағалау бойынша көрсетілетін қызметтерді сатып алу жөніндегі конкурстың өткізілетіні туралы ақпараттық хабарлама	Information notice on holding a tender for procurement of debtor asset valuation services
Приказы о назначении и отстранении реабилитационных и банкротных управляющих	Банкроттық және банкротты оңалту басқарушыны міндетінен босату және тағайындау туралы бұйрық	Orders on appointment and dismissal of rehabilitation and bankruptcy administrators
Реестры требований кредиторов в процедуре банкротства	Банкроттық рәсіміндегі кредиторлардың талап тізілімі	Registers of creditors’ claims in bankruptcy procedure
Реестры требований кредиторов в процедуре реабилитации	Оңалту рәсіміндегі кредиторлардың талап тізілімі	Registers of creditors’ claims in rehabilitation procedure
Список администраторов, назначенных в качестве временных управляющих, если заявителем является кредитор по налогам и таможенным платежам, государственный орган или юридическое лицо с участием государства	Егер салықтар және кедендік төлемдер бойынша кредитор, мемлекеттік орган немесе мемлекет қатысатын заңды тұлға өтініш беруші болып табылса, уақытша басқарушы ретінде тағайындалған әкімшілер тізімі	List of administrators appointed as temporary managers if the applicant is a creditor for taxes and customs payments, a state body, or a state-owned legal entity
Список администраторов, подлежащих выбору в качестве временного управляющего, если заявителем является кредитор по налогам и таможенным платежам, государственный орган или юридическое лицо с участием государства	Егер салықтар және кедендік төлемдер бойынша кредитор, мемлекеттік орган немесе мемлекет қатысатын заңды тұлға өтініш беруші болып табылса, уақытша басқарушы ретінде таңдалуға жататын әкімшілер тізімі	List of administrators eligible for selection as temporary managers if the applicant is a creditor for taxes and customs payments, a state body, or a state-owned legal entity
Информационные сообщения	Ақпараттық хабарламалар	Information Notices
Объявление о возбуждении производства по делу о реабилитации и порядке заявления требований кредиторами	Оңалту туралы іс қозғау және кредиторлардың талаптарын мәлімдеу тәртібі туралы хабарландыру	Notice on initiation of rehabilitation proceedings and procedure for filing creditors’ claims
Уведомление о проведении собрания кредиторов в реабилитационной процедуре	Оңалту рәсіміндегі кредиторлар жиналысын өткізу туралы хабарлама	Notice of creditors’ meeting in rehabilitation procedure
Объявление о возбуждении производства по делу о банкротстве и порядке заявления требований кредиторами	Банкроттық рәсімі басталуы және кредиторлардың талаптарын мәлімдеу тәртібі туралы хабарландыру	Notice on initiation of bankruptcy proceedings and procedure for filing creditors’ claims
Уведомление о проведении собрания кредиторов в процедуре банкротства	Банкроттық рәсіміндегі кредиторлар жиналысын өткізу туралы хабарлама	Notice of creditors’ meeting in bankruptcy procedure
Объявление о признании должника банкротом и его ликвидации с возбуждением банкротной процедуры (без возбуждения)	Борышкерді банкрот деп тану және (қозғамай) тарату туралы хабарлама	Notice on declaring the debtor bankrupt and liquidation with (or without) initiation of bankruptcy procedure

По смыслу перевод в основном правильный. Есть только несколько моментов:

* «Реабилитация и банкротство» → на казахском лучше было бы «Оңалту және банкроттық», а не «Банкрот және оңалту».
* В некоторых местах «банкроттық және банкротты оңалту» звучит немного неестественно и официально правильнее было бы использовать «оңалту және банкроттық».
* Остальные пункты в целом соответствуют друг другу по юридическому смыслу.